Un Encanto


A Charm invests a face
Imperfectly beheld —
The Lady dare not lift her Veil
For fear it be dispelled —

But peers beyond her mesh —
And wishes — and denies —
Lest Interview — annul a want
That Image — satisfies —

Emily Dickinson
*

Un Encanto adorna un rostro
tenido por imperfecto —
La Dama no se atreve a alzar su Velo
por miedo a que se disipe —

Pero escudriña a través de su malla —
y desea — y deniega —
no sea que la Entrevista — anule una falta
que la Imagen — suple —

traducción de Álvaro Torres Ruiz

No hay comentarios:

Publicar un comentario