No habré vivido en vano


If I can stop one Heart from breaking
I shall not live in vain
If I can ease one Life the Aching
Or cool one Pain

Or help one fainting Robin
Unto his Nest again
I shall not live in Vain.

Emily Dickinson
*

Si puedo evitar que un Corazón se rompa
no habré vivido en vano
Si puedo aliviar el Pesar de una Vida
o mitigar un Dolor


o ayudar a un Tordo desmayado
a volver a su Nido
no habré vivido en Vano.


traducción de Álvaro Torres Ruiz

No hay comentarios:

Publicar un comentario