Los Mártires


Through the strait pass of suffering —
The Martyrs — even — trod.
Their feet — upon Temptations —
Their faces — upon God —

A stately — shriven — Company —
Convulsion — playing round —
Harmless — as streaks of Meteor —
Upon a Planet’s Bond —

Their faith — the everlasting troth —
Their Expectation — fair —
The Needle — to the North Degree —
Wades — so — thro’ polar Air!

Emily Dickinson
*

Por el estrecho paso del sufrimiento —
caminaron — en fila — los Mártires.
Sus pies — sobre Tentaciones —
sus rostros — sobre Dios —

Solemne — Compañía — confesada —
la Convulsión — correteando —
inofensiva — cual cola de Meteoro —
sobre el Lazo de un Planeta —

¡Su fe — la prenda imperecedera —
su Expectativa 
— firme 
la Aguja — al Punto Norte —atraviesa — el Aire polar!

traducción de Álvaro Torres Ruiz

No hay comentarios:

Publicar un comentario