She slept beneath a tree —
Remembered but by me.
I touched her Cradle mute —
She recognized the foot —
Put on her carmine suit
And see!
Remembered but by me.
I touched her Cradle mute —
She recognized the foot —
Put on her carmine suit
And see!
Emily Dickinson
*
Ella dormía bajo un árbol —
recordada sólo por mí.
Yo rocé su muda cuna —
ella reconoció el pie —
Se puso su traje carmín
¡y mira!
recordada sólo por mí.
Yo rocé su muda cuna —
ella reconoció el pie —
Se puso su traje carmín
¡y mira!
traducción de Álvaro Torres Ruiz
No hay comentarios:
Publicar un comentario