Dear March — Come in —
How glad I am —
I hoped for you before —
Put down your Hat —
You must have walked —
How out of Breath you are —
Dear March, Come right up the stairs with me —
I have so much to tell —
I got your Letter, and the Birds —
The Maples never knew that you were coming — till I called,
I declare — how Red their Faces grew —
But March, forgive me — and
All those Hills you left for me to Hue —
There was no Purple suitable —
You took it all with you —
Who knocks? That April.
Lock the Door —
I will not be pursued —
He stayed away a Year to call
When I am occupied —
But trifles look so trivial
As soon as you have come,
That Blame is just as dear as Praise
And Praise as mere as Blame —
How glad I am —
I hoped for you before —
Put down your Hat —
You must have walked —
How out of Breath you are —
Dear March, Come right up the stairs with me —
I have so much to tell —
I got your Letter, and the Birds —
The Maples never knew that you were coming — till I called,
I declare — how Red their Faces grew —
But March, forgive me — and
All those Hills you left for me to Hue —
There was no Purple suitable —
You took it all with you —
Who knocks? That April.
Lock the Door —
I will not be pursued —
He stayed away a Year to call
When I am occupied —
But trifles look so trivial
As soon as you have come,
That Blame is just as dear as Praise
And Praise as mere as Blame —
Emily Dickinson
*
Querido Marzo — Pasa —
Qué alegría —
Te estaba esperando —
Deja el Sombrero —
Debes de haber caminado mucho —
Estás sin Aliento —
Querido Marzo, Ven al piso de arriba conmigo —
Tengo muchísimo que contar —
Recibí tu Carta, y los Pájaros también —
Los Arces no sabían que venías — hasta que lo anuncié,
Madre de Dios — qué Colorados se pusieron —
Pero Marzo, perdóname — que
todas aquellas Colinas que querías que Tintara —
no había ningún Morado apropiado —
Te los llevaste todos contigo —
¿Quién llama? El tal Abril.
Cierra la Puerta —
Me niego a que me acosen —
Lleva un Año entero fuera y se presenta
cuando estoy ocupada —
Pero las pequeñeces resultan más triviales
ahora que estás tú aquí,
la Culpa es tan valiosa como los Elogios
y los Elogios tan meros como la Culpa —
Qué alegría —
Te estaba esperando —
Deja el Sombrero —
Debes de haber caminado mucho —
Estás sin Aliento —
Querido Marzo, Ven al piso de arriba conmigo —
Tengo muchísimo que contar —
Recibí tu Carta, y los Pájaros también —
Los Arces no sabían que venías — hasta que lo anuncié,
Madre de Dios — qué Colorados se pusieron —
Pero Marzo, perdóname — que
todas aquellas Colinas que querías que Tintara —
no había ningún Morado apropiado —
Te los llevaste todos contigo —
¿Quién llama? El tal Abril.
Cierra la Puerta —
Me niego a que me acosen —
Lleva un Año entero fuera y se presenta
cuando estoy ocupada —
Pero las pequeñeces resultan más triviales
ahora que estás tú aquí,
la Culpa es tan valiosa como los Elogios
y los Elogios tan meros como la Culpa —
traducción de Álvaro Torres Ruiz
No hay comentarios:
Publicar un comentario