Not knowing when the Dawn will come,
I open every Door,
Or has it Feathers, like a Bird,
Or Billows, like a Shore —
I open every Door,
Or has it Feathers, like a Bird,
Or Billows, like a Shore —
Emily Dickinson
*
Ignorando cuándo vendrá el Amanecer,
abro todas las Puertas,
¿o acaso tiene Alas, como un Pájaro,
u Olas, como una Playa?
abro todas las Puertas,
¿o acaso tiene Alas, como un Pájaro,
u Olas, como una Playa?
traducción de Álvaro Torres Ruiz
No hay comentarios:
Publicar un comentario