La distancia


The distance that the dead have gone
Does not at first appear;
Their coming back seems possible
For many an ardent year.

And then, that we have followed them,
We more than half suspect,
So intimate have we become
With their dear retrospect.

Emily Dickinson
*

La distancia que los muertos recorren
no se nota al principio;
su vuelta a casa nos parece posible
durante años de fervor.

Y luego, que nosotros los hemos seguido,
sospechamos cada vez más,
de tanto que hemos intimado
con su querida retrospección.


traducción de Álvaro Torres Ruiz

No hay comentarios:

Publicar un comentario