Hoy hace un año


From Us She wandered now a Year,
Her tarrying, unknown,
If Wilderness prevent her feet
Or that Ethereal Zone

No Eye hath seen and lived
We ignorant must be —
We only know what time of Year
We took the Mystery.

Emily Dickinson
*

Hoy hace un Año que Ella nos dejó,
su paradero, desconocido,
si el Desierto obstaculiza sus pasos
o es esa Zona Etérea

que ningún Ojo ha visto y habitado
nosotros debemos ignorarlo —
Sólo sabemos en qué momento del Año
asumimos el Misterio.

traducción de Álvaro Torres Ruiz

No hay comentarios:

Publicar un comentario