Medianoche


When Night is almost done —
And Sunrise grows so near
That we can touch the Spaces —
It’s time to smooth the Hair —

And get the Dimples ready —
And wonder we could care
For that old — faded Midnight —
That frightened — but an Hour —

Emily Dickinson
*

Cuando la Noche casi ha acabado —
y el Amanecer está tan cerca
que podemos tocar los Espacios —
es momento de peinarse el Pelo —

y preparar los Hoyuelos —
y preguntarse si puede importarnos
esa vieja — y marchita Medianoche —
que nos asustó — una Hora —



traducción de Álvaro Torres Ruiz

No hay comentarios:

Publicar un comentario