The Soul selects her own Society —
Then — shuts the Door —
To her divine Majority —
Present no more —
Unmoved — she notes the Chariots — pausing —
At her low Gate —
Unmoved — an Emperor be kneeling
Upon her Mat —
I’ve known her — from an ample nation —
Choose One —
Then — close the Valves of her attention —
Like Stone —
Emily Dickinson
*
luego — cierra la Puerta —
a su divina Mayoría —
en adelante ausente —
Impasible — observa los Carros — deteniéndose —
ante su baja Entrada —
impasible — a un Emperador arrodillarse
sobre su Felpudo —
He visto cómo — de una vasta nación —
elige a Uno solo —
luego — cierra las Válvulas de su atención —
como una Piedra —
traducción de Álvaro Torres Ruiz
No hay comentarios:
Publicar un comentario