Un Sueño famoso


A long — long Sleep — A famous — Sleep —
That makes no show for Morn —
By Stretch of Limb — or stir of Lid —
An independent One —

Was ever idleness like This?
Upon a Bank of Stone
To bask the Centuries away —
Nor once look up — for Noon?

Emily Dickinson
*

Un Sueño larguísimo — Un Sueño — famoso —
que no da muestras del Amanecer —
estirando Miembros — o agitando Párpados —
Un Sueño independiente —

¿Habrase visto pereza Semejante?
¿Sobre un Banco de Piedra
pasar los Siglos de los Siglos al sol —

sin mirar siquiera — al Mediodía?

traducción de Álvaro Torres Ruiz

No hay comentarios:

Publicar un comentario