Mi pequeña quinta


The grave my little cottage is,
Where “Keeping house” for thee
I make my parlor orderly
And lay the marble tea.

For two divided, briefly,
A cycle, it may be,
Till everlasting life unite
In strong society.

Emily Dickinson
*

La tumba es mi pequeña quinta,
donde “Llevando la casa” para vos
limpio y ordeno el salón
y sirvo el marmóreo té.

Para dos separados, brevemente,
un ciclo, puede ser,
hasta que la vida eterna los una
en sólida sociedad.


traducción de Álvaro Torres Ruiz

No hay comentarios:

Publicar un comentario